martes, 14 de diciembre de 2010

Cuando fui estudiante Erasmus en Nottingham / When I was an Erasmus student in Nottingham

En el curso 2002-2003 yo acababa mi vida universitaria, y quise hacerlo con una beca Erasmus. De esta forma me fui a hacer mi proyecto final de carrera a la Nottingham Trent University. Han pasado ocho años desde entonces, y en este tiempo he tenido diferentes trabajos, me he movido por toda España, pero siempre tenía ganas de volver a ver Nottingham. Con el tiempo he perdido el contacto con mucha gente que conocí allí, pero no me he olvidado de ellos. Por eso quería volver a las calles de Nottingham, a recordar el lugar y todo lo que me pasó allí. Finalmente hice una pequeña escapada a Inglaterra, visitando Nottingham y Londres, y aquí tengo algunas fotos de los lugares que fueron importantes durante aquella estancia como Erasmus.

In the school year 2002-2003 I was finishing my university life, and I wanted to do with an Erasmus grant. So, I went to do my final project to the Nottingham Trent University. It has been eight years since then, and in this time I've had diferent jobs, I moved all around Spain, but I always wanted to go back to Nottingham. In this time I lost contact with the people I met there, but I haven't forgotten them. For that reason, I wanted to go again to the street of Nottingham, to remember the place and everything that happened there. Finally I made a small trip to England, visiting Nottingham and London, and here there are some pictures from the places that were important during those Erasmus days. And sorry for my English, but it's a long time since I don't use it frequently.


Esta era la calle donde viví. Y la primera casa de la derecha era la mía (ya lo sé, la más cutre) / This was the street where I lived. And the first house on the right was mine (I know, the ugliest)


Yendo a la universidad / Going to the university


En uno de los últimos pisos estaba el despacho donde trabajaba en mi proyecto / In one of the last floors was the office where I worked in my project


El edificio Arkwright, donde estaba la sala de ordenadores, un punto de reunión / The Arkwright building, where the computer room was, a meeting point


Aquí nos reuníamos los estudiantes extranjeros una vez por semana / Here the international students met once a week


La biblioteca de la universidad, ahora con el tranvía en la puerta / The university library, now with the tram by the door


En la biblioteca pública también pasé mucho tiempo / In the public library I also spent a lot of time


Otro lugar al que fuimos unas cuantas veces, a patinar sobre hielo / Another place we were a few times, to ice skating


Aquí estaba la discoteca Cuba Libre, otro punto de reunión / Here was the disco Cuba Libre, another meeting point

1 comentario:

ANRAFERA dijo...

Bonito reportaje de un lugar que siempre ocupará un hueco en tí. Saludos.
Ramón

Related Posts with Thumbnails